Skip to content

(번역 오류) 7.1 Git 도구 - 리비전 조회하기 #136

@seong-hun

Description

@seong-hun

"7.1 Git 도구 - 리비전 조회하기"에서 "계통 관계로 가리키기" 섹션의 마지막 문장은 다음과 같습니다.

이 두 표현을 같이 사용할 수도 있다. 위의 예제에서 HEAD~3^2 를 사용하면 증조부모의 Merge 커밋의 부모의 부모를 조회한다.

원문의 표현은 다음과 같습니다.

You can also combine these syntaxes — you can get the second parent of the previous reference (assuming it was a merge commit) by using HEAD~3^2, and so on.

사실 caret ^2의 의미는 merge 커밋의 여러 부모 중 두번째 부모를 가리키므로, 번역이 "증조부모의 Merge 커밋의 부모의 부모"가 아닌 "증조부모의 Merge 커밋의 두번째 부모"가 되어야 할 것 같습니다.

Metadata

Metadata

Assignees

No one assigned

    Labels

    No labels
    No labels

    Type

    No type
    No fields configured for issues without a type.

    Projects

    No projects

    Milestone

    No milestone

    Relationships

    None yet

    Development

    No branches or pull requests

    Issue actions